0

I can understand モンスター娘 and 日常, but I can't understand モンスター娘のいる.

2 Answers2

1

いる means " one be there" in this case, so モンスター娘のいる日常 means " ordinaries which the monster girls are there".

This "の" is used instead of "が" which is set behind a subject.

Yuuichi Tam
  • 24,164
  • 1
  • 23
  • 42
-1

Literally: Everyday life in which monster daughter exists. Commonly: Everyday life with monster daughter

Soul
  • 39
  • 2
  • I still don't understand what purpose serves. –  Jan 26 '16 at 10:23
  • 1
    Well, I'm not that good with grammar, but I know that 'no' particle is used to show possession. – Soul Jan 26 '16 at 10:28
  • 3
    If I regard の as possession, モンスター娘のいる日常 doesn't make sense to me. –  Jan 26 '16 at 10:29