The following phrase is said in the beginning of the movie Kimi no Na wa:
明日{あした}はわたしが[作]{つく}るでね。
The characters are talking while eating breakfast, so the meaning is probably "I'll make breakfast tomorrow".
But what exactly is the function of でね
in this sentence? At first I thought it was a combination of the contextual particle で
and the sentence-ending particle ね
, but how can "making breakfast" be a context? I must be getting something wrong.
Also, I don't think this is related to the answer, since でね
is coming after a non-conjugated verb here.