1

人と話すだけでも緊張するのに、それが年上の女性とくればなおさらだ

Here I think それ refers to 話し相手 and the second part is made from these 2 sentences:

それが年上の女性とくる
なおさらだ(no subject)

And then the particle ば is used to connnect the two sentences and makes them the second part of the original sentence. Is my understanding right?
If so, in sentence それが年上の女性とくる, what's the structure? Is it

[それが][年上の女性と][くる]

where くる is the predicate(述語) of それ(subject)? Or it's

[それが年上の女性(だ)]とくる

where it omitted だ and it's a だ抜き? (also see [だ抜き] in Difference between だと vs と before 認める )

shepherd
  • 194
  • 8

0 Answers0