0

波希(なぎ)はその都度、うそをついた。「これ、お父さんの形見だから」。つまり、亡き父の眼鏡を後生大事にかけている、ちょっと変った娘を装っているのだ。 そして、そのねらいは、 「名塩さんって、ひょっとして眼鏡を取ったら、すごく美人だったりするんじゃない?」 と、ささやかれることにあった。

It's from a book that I'm reading. I got the whole sentence excepting "そのねらい". Does it mean "for this purpose"? I'm not sure but I think I don't understand the その before some words, like そのうち, そのうえ.

Do you think it means "its / her aim"?

THANKS IN ADVANCE

BIG-95
  • 802
  • 5
  • 15

1 Answers1

1

その without any context usually means whatever has been mentioned in the prior sentence. In this case そのねらい means the "aim"/"purpose" of ちょっと変った娘を装っている.

aguijonazo
  • 20,539
  • 1
  • 11
  • 42
Cerceis
  • 296
  • 2
  • 4