Questions tagged [adjectives]

形容詞・形容動詞. Japanese doesn't technically have adjectives, but special types of nouns and verbs called na-adjectives and i-adjectives respectively have the same function.

While Japanese does not technically have adjectives, this tag should be used for questions about the kinds of Japanese words that would typically translate as adjectives in English.


Related tags

348 questions
12
votes
2 answers

How to choose between a na- and a no-adjective form of a word that takes both?

I came across the expression あいにくの天気. According to the dictionary あいにく can be a na-adjective, an adverb, a noun and a no-adjective. So, why is の used in the above expression (instead of な)? In this and other such words that can be both…
user18849
  • 383
  • 2
  • 8
7
votes
1 answer

Applying the same adjective to multiple nouns

Let's take an example where a woman have a red bag, red shoes and red glasses (multiple items (nouns) described by the same adjective : red). To describe her, if I write : 女{おんな}の人{ひと}は赤{あか}い鞄{かばん}と靴{くつ}と眼鏡{めがね}を持{も}っています。 I feel like it's not…
norbjd
  • 239
  • 1
  • 8
5
votes
2 answers

Difference between 大変{たいへん} and 難しい{むずかしい}

What is the difference between 大変{たいへん} and 難しい{むずかしい} which can both mean difficult. In which context should i use one or the other? Thanks in advance.
Sigma
  • 53
  • 1
  • 4
5
votes
3 answers

About combining adjectives

I have some confusion I want to clarify. I understand that to combine adjectives we need to use で for な adjectives and て form of い adjectives. So I'm pretty sure that these sentences below are correct: 暖かくておいしいです - It's warm and…
Alice28
  • 1,866
  • 1
  • 15
  • 23
5
votes
1 answer

Does つまらない mean to be boring and bored or just boring

If I wanted to say someone is bored would I be able to say メアリイさん は つまらない です or would this imply that the person is boring rather than bored?
Nate
  • 593
  • 9
  • 20
5
votes
2 answers

An adjective for annoying

Often I see people write urusai to mean annoying, and I've also seen meiwaku, but I was wondering if there was an adjective closer to meaning annoying. Mendokusai means bothersome, but in a different sense, right?
user3457
4
votes
1 answer

Why would you use な for そう forms of い adjectives?

I am just now really diving into adjectives and how they work in Japanese. It was to my surprise that I heard 『楽{たの}しいそうなお祭{まつ}りね』 being used. Does the そう usage require な even for い adjectives?
ヤラユギ
  • 432
  • 3
  • 12
3
votes
1 answer

How to use better as an adjective?

I understand how to say, this is better than that, with より and のほうが、but how can I describe a noun as better? For example, ”What is a better method to do this?” Google translate tells me, より良い仕方はなんですか?But you know, グーグルはちょっと。。。
Joel
  • 561
  • 5
  • 11
3
votes
2 answers

Using adjectives in simple sentence (Need です and い-form?)

I meet various sentences with adjectives, which version is correct? この猫{ねこ}は黒{くろ}です。 (...kuro desu) この猫は黒いです。 この猫は黒い。 Thanks a lot!
Uoa
  • 51
  • 5
3
votes
2 answers

placement of the adjective/adverb いっぱい

In the sentence: 昨日いっぱい寝たから今日は元気いっぱいです。 I want to ask about the placement of いっぱい. I want to know if it is ok to say いっぱい元気, instead of the other way around? Is there a general rule to the placement of these modifiers?
cgo
  • 599
  • 6
  • 13
2
votes
1 answer

What is the purpose of のある in 人気のある?

The full sentence was 人気のある情報を見る, found on a button. Why would のある instead of for instance な
Lourens
  • 123
  • 4
2
votes
1 answer

Why can't 最中(に) be preceded by an adjective? (Adj. + 最中(に) )

You can use 最中(に)as follows: NOUN + の + 最中(に) V ている + 最中(に) Why can we not use 最中(に) preceded by an adjective? Can anyone provide me with a grammatical reason for this?
Sam
  • 421
  • 2
  • 3
2
votes
1 answer

The usage of 一本 vs 一杯。

So for 一本、we know that 本 is a measure word for long cylindrical objects in class. If you were to order a glass of sake, you would use (お酒の名前)一本ください。My question is when can you use 一杯 for sake?
Kagamine Len
  • 123
  • 3
2
votes
1 answer

Adjective + とする

From 英語子音の攻略 次回は、これらの日本人にとって苦手とする発音をどのように訓練するのかということについて、ご紹介していきます。 My dictionary defines とする as:  そのように仮定する意を表す。 Does this definition apply to the sentence that I've found? Is the nuance in this context something along the lines of, "You think…
coyote
  • 527
  • 5
  • 17
2
votes
2 answers

verb and then na-adjective in sentence

Sorry if my example is a bit out of context. But I wonder if it is grammatically correct to write 神々しささえ感じさせる異様な像? What confuses me most is the fact that it is a verb and then a na-adjective right after. Also if you could give an advice on how I…
user342453
  • 87
  • 5
1
2 3